Bueeeeeno, bueeeeeno... Ya empezamos a desbarrar, tergiversar, malinterpretar y yo a aburrirme. Quiero decir exactamente lo que he dicho.
No uso plumero, soy alérgica al polvo... de la casa, en todo caso, me habrás visto el i-robot, he he he, ;-)
Creo que está bastante claro...
Yo no soy responsable de lo que los demás entiendan.
Una conversación consta principalmente de emisor y receptor. Si uno de los dos falla, no existe la conversación, el monologo puede...
Empiezo a estar ligeramente harta de que se me pretenda hacer responsable de lo que la gente cree que digo. "Eres esclavo de tus palabras y dueño de tus silencios", algo así decía la frase...
Esclavo de tus palabras.. cierto, responsable de lo que dices, cierto, pero no de lo que el receptor cree que dices, por negligencia, falta de comprensión lectora o mal interpretación voluntaria.
La recepción de un mensaje depende del estado de ánimo del receptor, de su concepto del emisor, de su concepto del mensaje emitido, factores físicos y emocionales, que muchas veces dan lugar a mal entendidos, de los cuales no soy responsable, de lo que he dicho si, siempre, de lo que tú entiendas ya... es tu problema.
¡Santa paciencia nos dé Dios! Otro tipo peligroso de receptor es el que está en tal estado anímico que le va a parecer mal, digas lo que digas... Por ejemplo:
""-¡Hola!¿qué tal?- una pregunta inocente donde las haya..
Repuesta...
-¿Por qué me preguntas qué tal? ¿Me ves mal? ¿Qué ocurre?""
XDDDD
Me remito al titulo... y reafirmo, tanto cuando hablo como cuando escribo, soy responsable de mis palabras, de lo que digo, no de lo que el otro cree que digo o mal interpreta.
Soy española porque he nacido en Bilbao. Si hubiera nacido en Lisboa, sería portuguesa. No veo que sea tannnn terriblemente complicado de entender.
Un saludo cordial