Yo no estoy en contra de la fiesta nacional que por ejemplo amaba Orson Welles que fue perseguido en USA por comunista y esta enterrado en Ronda, sino quizás en contra de la subvención y apoyo exclusivo y excluyente desde las entidades publicas, cuando se vive tan bien en el sector y cuando un obrero se arriesga más en un andamio, y como también se hace en la religión, futbol...donde el estado nunca es neutral y mientras tanto hay sectores más apoyados economicamente, otros se tienen que buscar la vida, cuando tienen mayor potencial cultural.
El problema es cuando en la marca España en la cultura (se protegen los toros como bien cultural) se es tan monografico y repetitivo torturante y se simplifica para el monopolio de los listillos de siempre que hacen el negocio y se dejan fuera y de forma discriminatoria otras industrias en el mercado, con mucho mayor potencial para la cultura española evitando la variedad y riqueza que todos los sitios en España tienen.
Es curioso como hay tanta propaganda y demagogia para apropiarse y hacer monopolio exclusivo y excluyente de simbolos que son de todos como la bandera y tienen que imponernos como deber ser la libertad en la cultura española de forma exclusiva y excluyente, como en la religión, en la democracia... porque son ellos se autoproclaman los "garantes unicos del monopolio en las ideas culturales (de negocio)" que es lo que de verdad rompe la rica pluralidad y diferencias enriquecedoras de TODOS los españoles sin exclusión y sin que apenas nadie pueda participar porque viene impuesto desde arriba:
Zarzuela y Castañuelas
-------------------------------------
Algunos no han pasado de la Guerra Fría y de "Bienvenido Mister Marshall" en la mentalidad
https://www.youtube.com/watch?v=_RkQjCXu7UY
-------------------------------
Todos los intentos por imponer culturas que conllevan nacionalismos por sentirse superiores son ya desde un punto de vista antropologico bastante previsibles:
Ni una gota de sangre impura: la España inquisitorial y la Alemania nazi
cara a cara.
Pero, por otro lado, el estudio de Stallaert nos invita a reflexionar en torno a la complejidad
que conllevaría la elaboración de una lengua respetuosa y no manipuladora. ¿Qué significa
exactamente el término völkish? ¿Cuál es exactamente la realidad que el término traduce? ¿Cómo
puede traducirse al castellano? ¿Y qué es un genocidio? ¿Hubo genocidio en la España
inquisitorial? ¿Son sinónimos los términos español y católico en aquella España? Y si lo hubieran
sido para los poderes y las conciencias del momento ¿han de serlo aún para el historiador y el
antropólogo que desde siglos posteriores estudian el fenómeno? Es en vocablos como éstos,
pertenecientes a una suerte de lista negra donde se incluirían otros términos como el de raza,
racista, casta o casticismo, donde las intervenciones estratégicas de políticos, historiadores,
antropólogos y traductores se dan cita con frecuencia, y donde a menudo se ha invocado aquella
noción orteguiana de la intraducibilidad inherente de términos y esencias, tan conveniente para los
agentes perpetradores de la exclusión, y que conduciría a un mundo post-babélico de otredades
irredimibles e irreconciliables. Una visión, ésta última, que no es en absoluto secundada por la
autora.
http://www5.uva.es/hermeneus/hermeneus/09/res06_09.pdf
Un saludo