Re: Encuesta Margrave: ¿Cuánto dinero necesitas para vivir sin trabajar, y ser feliz?
Se puede ser y tener cabeza, uno no excluye lo otro........jaja
Abrazo me too
Se puede ser y tener cabeza, uno no excluye lo otro........jaja
Abrazo me too
Si euro, hablo muy bien alemán. De hecho podría decirse que es mi primer idioma.
He visitado la escuela alemana, he trabajado en Alemania, realicé dos ingenierías in dicho país, trabaje en dicho país dando clases a alemanes en programación y software de unas de las más avanzadas empresas en la materia (McDonnel Douglas). El saoftware que durante décadas lo utilizaban para diseño de sus aviones, y que por aquella época decidieron distribuirlo al mercado general.
Bueno, lo que pretendo decir, es que conozco el alemán no solo en el ámbito general, sino en especialidades de ingeniería aeroespacial, industrial, con bastante profundidad.
Mi conocimiento de español es con diferencia mucho más limitado. Se podría catalogar como idioma materno, y su amplitud se basa esencialmente en lo que aprendía hasta los 14 primeros años de mi vida (Bachiller elemental y revalida), y el poco vocabulario que haya podido aprender sin estar en España. Es decir, cubre esencialmente el ámbito general.
Normalmente, no me gusta tener que clasificar idiomas en el sentido de cual es tu primer idioma y tu segundo idioma.
En ciertos casos he hecho de interprete, como por ejemplo en Madrid en los Nuevos Ministerios, entre Sindicatos alemanes y el ministro Montoro, cuando aún ejercía el cargo de ministro. No soy de profesión interprete, pero era lo suficiente hábil para ejercerlo. Lo que pretendo decir, es que en mi caso no hay un primer idioma y un segundo idioma.
Saludos,
Valentin
P.S.: Te voy a revelar un secreto. El examen escolar-universitario más difícil al que tuve que enfrentarme, fue Alemán como asignatura en el curso anterior al acceso universitario. Yo saqué un aprobado rapado, a dos alemanes les suspendieron en esta asignatura.
Un poquito de música para endulzar la noche
Vivir sin aire- de Niña Pastori
http://www.youtube.com/watch?v=jiDS5qrY1Go&feature=related
"Be great at what you do"...Talmud www.rankia.com/6128763 http://bit.ly/2wDbccQ
Merci Monsieur
Si tengo moriña........
BB 2050
Eres ingenirio aeronautico , y con conociemientos de todo ambito.
Si tu español lo calificas de "limitado", no quiero pensar como es el mio , que ni siquiera fui a la escuela para aprenderlo , soy autodidacta en este idioma que considero que es el mio pero por razones de la vida no he podido aprender.Como podras comprobar lo escribo fatal, pero mejoro dia a dia gracias a TODOS vosotros, para mi es gratificante.
En horabuena, Valentin, me imagino que hay pocos traductores aqui que dominan tambien los dos idiomas, sobre todo si es technico......es peculiar todo lo que le concierne.
Bueno, yo tampoco suelo clasificar, pero mi lengua materna por asi decirlo es Frances, si digo que es el español quedo un poquito mal, sera debido exclusivamente a mi percepcion, no lo se.
Jaja, que bueno....asi que los alemanes suspenden en su propio idioma, (te revelare otro, .no me estraña)
Un saludo Valentin.
Jajja, no quiero saber para que te servia..............¿para que? jaja
Nunca es tarde si la dicha es buena, gracias Roc.
Cuanto mas mejor, tengo un apetito feroz.............debo de tener algo de politica.
Abrazo agradecida
Ca, el guaje no fue me lo dijo por telefono, habia una concentracion en Formigal de motos
y se encontro con azafatas que conocia (ocasional mente el trabaja tambien en el modelaje, es un verdadero "bombon"), la noche es joven.....esta de fiestuki por tus tierras.Otro dia sera va mucho por ahi, en invierno es casi su segunda residencia.
Que pena hombre, me huviera gustado, mira que se lo dije...pero paso el dia escalando y paso mucho miedo me dijo, ademas le cojio la lluvia y tenia miedo resbalar por las rocas, creo que lo voy a matar cuando llegue.................chuuuut, no se lo digas a nadie tengo el jardin preparado.
Un saludo ca
Dominas muy bien el español euro. Aunque cometas algunas faltas de ortografía, no pasa nada. Cuando la parte contraria, la que te lee, sabe a que se debe, no causa sorpresa y mayoritariamente se suele admitir y tolerar. Quizás no domines el español como un nativo que no ha salido de España, pero a diferencia tienes otras virtudes adquiridas que no tienen otros.
Saludos,
Valentin
"Be great at what you do"...Talmud www.rankia.com/6128763 http://bit.ly/2wDbccQ