Re: PER Andalucia ahora menos jornadas
los políticos puede que también, y algunos están cumpliendo condenas. pero el que ha insultado a los andaluces has sido tu; textualmente de tu comentario 16:
"Yo creo que por esas tierras hay muchos holgazanes...que quieres que te diga, eso es un secreto a voces."
lo menos que esperaba eran unas disculpas, pero se ve que eso no va contigo. de todas formas no te preocupes, mi percepción de los catalanes no cambia, sigue siendo tan buena como antes, por mucho que haya quien se empeñe en decir lo contrario:
- países balcánicos, catalán: un guerrero-gigante sediento de sangre que se usa para asustar a los niños
- catalan en tosco (lengua de Albania) significa monstruo
- si un griego quiere maldecir a alguien le increpa: "Así te alcance la venganza de los catalanes".
- en Tracia usan el refrán: que la venganza de los catalanes caiga sobre ti.
- En Bulgaria las expresiones "Catalán" e "Hijo catalán" significan "hombre malvado, sin alma, torturador".
- Esta mala fama llegó a Ivan M. Vazoz que en el poema Piratas, publicado por primera vez en 1915, cita a los catalanes junto a los turcos como los mayores opresores de la nación búlgara.
- En Tesalia la expresión "¡Eres un catalán!" es proferida como insulto.
- en la región de Parnaso se recogió el refrán: "huir de los turcos para caer en los catalanes".
- En la isla de Eubea la palabra "catalán" es proferida en la región de Káristos como insulto y se tiene documentada la utilización de una forma aberrante de esta palabra como renombre sarcástico:
"Cataloi. Mote de un campesino desocupado del pueblo de Pirgos, en la región de Káristos (...) A veces se da a aquellos a quienes se quiere insultar"
En Hipatia (Patras, capital del Ducado de Neopatria) todavía están presentes muchas maledicencias, leyendas y canciones:
"Que te vea bajo la espada de un catalán"
"El griego se lavaba y el catalán se enmerdaba", en referencia a la suciedad de los catalanes (dicho que es muy utilizado, en toda Grecia, para describir a los catalanes).
En referencia a la irreverencia de los catalanes hacia la religión, encontramos diferentes ejemplos:
"El catalán come carne incluso en Viernes Santo",
"Ayuna como el catalán", para referirse a quien no ayuna.
- En la Argólida, península del Peloponeso, "catalana" era el peor insulto que se podía decir a una mujer.
- En la actual Albania la palabra "catalán" significa "hombre feo y malvado". Así mismo para "Catalán" ("Katallani") se designa, en el folclore albanés, un monstruo con un solo ojo, que recuerda en muchos aspectos al cíclope Polifemo. Dicho cíclope aparece representado como un herrero salvaje que se alimenta de carne humana, sin rodillas, por lo que no puede agacharse, y con piernas largas como mástiles de barco. A él se enfrenta un joven héroe llamado Dedaliya, que lo vence con ayuda de su astucia. Esta tradición, en diferentes versiones, se llama normalmente con el título de Dedalo dhe Katallani (Dédalo y Catalán).
pero ya te digo, no comparto esas opiniones.
Detesto a las víctimas que respetan a sus verdugos.