Re: Catalunya-España 2015: el infundio de la imposición del idioma
Gracias a la TV por cable, esta mañana he visto por primera vez TV3. Era un programa sobre las tallas grandes de ropa. Ha entrado en directo una espectadora de Cantabria (creo que de Reinosa) e inmediatamente la presentadora se ha dirigdo a ella en castellano y así ha seguido durante esa intervención.
Este comentario va dedicado a los que nos quieren intoxicar permanentemente.
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
Re: Catalunya-España 2015: el infundio de la imposición del idioma
Se nota que ves muy poco TV3 o mejor dicho que no lo has visto casi nunca,.....mejor dedícate a leer los clásicos griegos,....ahi,ahi.
Re: Catalunya-España 2015: el infundio de la imposición del idioma
Bueno, yo seguramente la veo más veces que Juan. No estarás afirmando que en TV3 se habla en catalán a personas que no entienden algo de catalán?.
Porque yo he visto hablar castellano con quien no entiende nada de catalán...sino que sentido tendría hacer una entrevista con alguien que no te entiende.
¿Se utiliza en tv3 un traductor para las entrevistas en catalán?...venga tocacollons...que hoy es tu día de suerte...esta es tu gran ocasión para inundarme con cientos de ejemplos que te habrán quedado guardados en la retina.
Si no los traes...es que mientes como un bellaco...
Re: Catalunya-España 2015: el infundio de la imposición del idioma
No descubres nada, "gran descubridor". En mi mensaje ya queda claro si veo mucho o poco TV3.
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
Re: Catalunya-España 2015: el infundio de la imposición del idioma
Bueno, yo creía que no tendría que ir más allá en mi comentario, pero visto el comentario del típico zoquete intoxicador-tocador, amplío:
La presentadora, en perfecto castellano, le ha preguntado a la espectadora si entendía el catalán dado que estaba viendo el programa y la espectadora le ha dicho que no, pero que se lo iba traduciendo su marido que es de Lleida, con lo cual la presentadora ha continuado toda su charla con ella en perfecto castellano.
Me parece muy conveniente resaltar lo de "perfecto castellano" porque también hay muchos intoxicadores que dicen que los catalanes hablan muy mal el castellano y lo cierto es que por ejemplo en "Sálvame" se habla bastante peor, por no citar a más de un político.
P.D. Para que nadie se pase de listo, diré que, por haber nacido en un lugar de habla catalana que no es Catalunya, entiendo el catalán casi a la perfección (aunque no lo sepa hablar y mucho menos escribir). Lo aprendí en la calle durante mi infancia, en aquellos tiempos no se podía aprender en ningún otro lugar.
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
Re: Catalunya-España 2015: el infundio de la imposición del idioma
Es lo normal el "listo" dando lecciones al "zoquete" después de ver un día TV3, muy típico español, lo de hecho diferencial vasco nada de nada,.....je,je,je.
Re: Catalunya-España 2015: el infundio de la imposición del idioma
De estos ejemplos hay muchos y variados .
La de cientos y cientos de reuniones, conferencias, asambleas, etc...etc... que acudimos los catalanes a lo largo de nuestra vida y casi siempre se pregunta en todas ellas si todos los presentes entienden el catalán...y la de cientos de veces que hemos pasado al castellano, porque una sola persona de las presentes no entendía el catalán.
Ya he dicho anteriormente que no todo vale en esta vida y utilizar a la víctimas del terrorismo y avivar el anticatalanismo para ganar votos (PPSOE y C,s) tarde o temprano les pasará factura a esta gentuza.