Re: El bilingüismo de Catalunya saca mejor nota en el informe PISA que España
O Ruso
La desigualdad importa aunque aún no lo sepas
O Ruso
La desigualdad importa aunque aún no lo sepas
veo complicado que francia aceptara el tema del referendum cuando francia nunca a aceptado las minorias y las ha combatido años atras de muy malas maneras
España afronta su crisis estructural mediante la construcción de una falsedad- relato, ques e apoya en una narración imaginaria, cuando no criminal como el que haceis los cuneteros navarrosespañolistas. Es notorio que esa ficción sobre la existencia eterna de España, en algunas fases de su pasado abducida y apoyada por la mano de otra fábula (la del Ser Supremo, Dios), corresponde al discurso de quienes crean su imaginario desde pedestales, pero también de esa masa humana de los que se sienten españoles a través de sus ensoñaciones, novelas, acciones heroicas de sus mitos y toda su historiografia basura. En este totus-revolutus que conforma la unidad de destino en lo universal, la identificación de un enemigo interno es parte sustancial: Catalanes conspirando contra contra la sacrosanta unidad. España se apresta a defenderse contra el desafio independentista.
Joder pon la fuente, que parecía que lo habías escrito tú. Y claro eso era improbable.
http://www.naiz.eus/es/iritzia/articulos/el-relato-1
párrafo 9º
Si,si...los suizos
¡Pero te olvidas de los estonios¡ ¡ojito con los estonios¡
Como a Estonia se le meta algo entre ceja y ceja.......¡menudos son¡.
Pues ya ves...en el Rosellón no hay ningún problema con el catalán....entre otras cosas porque no lo habla casi nadie.
Los problemas lingüísticos...alli parece que los tienen muy bien resueltos.
Cuando tu vecino tiene el problema que tienes tu....y lo ha solucionado...no está de mas echar un vistazo a lo que ha hecho.
El "vistazo" da la impresión que llega un poquillo tarde no? puestos a copiar mejor que hubieran copiado algo de la revolución francesa...no te parece?
Pues si. De ahí también debimos aprender algo. Y no aprendimos nada. Desgraciadamente para todos. Y también tienes razón con el vistazo. Tendríamos que haberlo echado al morir el caudillo....no ahora.
Por cierto, Luis XIV, rey muy querido en Francia, prohibió el uso del catalan en el Rosellón.
Luego la revolución francesa reparó esa injusticia.
¡¡que no, que es broma¡¡.
¿Conoces la obligación de que los folletos de los aparatos estén, como mínimo, en castellano? Pues eso ...
Por cierto, ¿la defensa del catalán a quién compete?, ¿sólo a la Generalitat?
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
Hay un curioso documento en que la generalitat le niega el derecho a independizarse al Rosellon.
No sé dónde lo he visto. Luego lo busco.
¿Pero cómo se puede ser tan panoli?
Mira,... no se lo que tendrá el castellano-leones, tiene que ser un "no se que" que proporciona a los nenes castellano-leoneses tener un aprendizaje mucho mejor que la media española,..... y que la catalana. ¡En todas las materias!, sin paliativos. Es unnnnnn, no sé, ¿qué será serra?
Exigir los folletos en castellano, no se hace en defensa del castellano. Se hace en defensa de los consumidores, que es otra cosa muy distinta.
?De quien o de qué se tiene que defender el catalán?
El caso de Francia es realmente complejo...sin ponerlo en su contexo. Voy a refrescarte...mejor dicho... vamos a refrescarnos todos la memoria sobre ello. Ellos tenían al francés realmente amenazado. El pueblo francés sumido en la ignorancia y por cercanía y por diferentes causas se hablaban varias lenguas... todas ellas foráneas. Se trató más que una imposición...de una exigencia por parte de la revolución francesa...para poder alfabetizar a toda la población.
_____________________________________________
La política lingüística de Francia se refiere a las distintas políticas efectuadas por Francia en materia lingüística desde la Ordenanza de Villers-Cotterêts (1539) hasta hoy.
Durante siglos, esta política fue orientada para sustituir al latín para reducir así la importancia de la Iglesia católica en la vida política.1 Gracias a varios decretos reales, incluida la Ordenanza de Villers-Cotterêts (1539), el francés sustituye cada vez más al latín y a los dialectos como sola lengua administrativa.
En la Revolución francesa, los revolucionarios consideran la ignorancia de la lengua nacional como un obstáculo a la democracia: para participar en el debate democrático, es necesario una lengua común. Para ellos, los "idiomas feudales" transportan la superstición y el oscurantismo. Los revolucionarios acusan a los sacerdotes que mantengan a la población en la ignorancia de las lenguas sabias. Es porqué, van promover el aprendizaje de la lengua francesa, lengua internacional y sabia, y a predicar la destrucción de los dialectos.2 No obstante, estos discursos encendidos no van seguidos de efectos.
A la caída del Segundo Imperio, la Tercera República establece una enseñaza primaria obligatoria, laica y gratuita para todos los niños, con las leyes Ferry que permiten aumentar la alfabetización, democratizar la escuela e imponer al francés en todo el territorio. Esta voluntad de instaurar una única lengua en el conjunto del territorio, se refiere también al imperio colonial francés. Este uso impuesto de la lengua francesa en los documentos oficiales y en la enseñanza tiene por objeto elevar el nivel cultural de la población por la enseñanza pública así como por la difusión de una lengua común e internacional.
https://es.wikipedia.org/wiki/Pol%C3%ADtica_ling%C3%BC%C3%ADstica_de_Francia
del castellano