Re: ¿Una Agencia de Seguridad Catalana?
Borja ¿dónde te han discriminado por no hablar català? en general, al menos en comarcas, si algo tenemos, aparte de los cuatro estúpidos de turno, es un respeto a eso, uno puede hablar en lo que le de la gana, no suele ser ningún problema ....
En una cosa te equivocas, el català no es dilecto del castellano, ambos tienen una procedencia y antigüedad similar, como en francés, y alguno más, creo que el rumano, por ejemplo .. todos son derivados del latín.
A nivel de lenguaje culto y escrito, cuando el leer y escribir era algo solo al alcance de unos pocos, tienes una muestra en Alfonso X el Sabio, el insigne literato en lengua castellana, pues mas o menos en fechas similares, solo con un década de diferencia, que en el siglo XIII, un literato en lengua catalana ya estaba ahí, casulamente escribiendo en prosa que se dice, pero esto ya son opiniones, que es algo mas avanzado que la poesía, no sé yo de donde saqué eso, porque a mi parece mas complicada la poesía, pero bueno .... lo que decía, este literato en lengua catalana era Ramon LLull (o Raimon) que nació solo una década mas tarde, esto es muy poco tiempo en dichas épocas, eso si, yo pretendo apropiarme de lo que me pertenece, Ramón o Raimon Llull era mallorquín.