Re: Colón hablaba catalán
Bueno, parece que Ramon Llull escribía en catalán literario, ¿no?. Y es bastante anterior a Colón.
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
Bueno, parece que Ramon Llull escribía en catalán literario, ¿no?. Y es bastante anterior a Colón.
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
También hay una teoría de que era gallego de la aldea de Santo Domingo de Poio. Hay un video muy entretenido en YouTube.
Pero no habia una gramática catalana,...hasta el 1891 gracias a Pompeu Fabra.
Sí, hasta hay algunos que reivindican el origen escocés de su familia. Otros dicen que portugués.
Lo que parece evidente es que existen muchas dudas razonables de que fuera Genovés..., estaria bien que los historiadores se pusieran las pilas e investigaran..., a ver si pueden deshacer la madeja. Creo que es un tema muy interesante e importante. Yo si fuera historiador, me picaria la curiosidad y me interesaria mucho este tema...., aunque debe ser muy difícil y con mucho trabajo de investigación por delante.
Sí, te entiendo.
Pero es que yo me he referido a la primera gramática castellana porque no me consta ningún documento anterior en castellano. Quizás alguno de esos que tanto lo defienden me puedan ilustrar al efecto. Por cierto, no vale alegar escritos de Gonzalo de Berceo que no hay quien los entienda.
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
Buenas, Juan.
En 1492, mientras Cristobal Colón viajaba en busca de una nueva ruta para traer especias de las Indias, Antonio de Nebrija presentaba a la reina Isabel II de Castilla la primera gramática de la lengua castellana, cuyo prólogo está dedicado a Isabel la Católica.
Prólogo de Nebrija: página de la universidad Jaume I de Castellón:
http://www3.uji.es/~vellon/gramatica_nebrija.htm
Interesante, para los que quieran aprender un poco más de historia, de la unviersidad de Alcalá de Henares:
http://dspace.uah.es/dspace/bitstream/handle/10017/5059/Gram%C3%A1tica%20Castellana%20de%20Palacio.%20Un%20Nuncio%20de%20Nebrija.pdf?sequence=1
Por cierto, ¿y qué más da si Colón salió del puerto de Palos, de Rosas o del puerto de Navacerrada?.
Saludos aprendiendo historia.
Ergo es evidente que Colón no pudo estudiar esa gramática. Es más, dado que Colón no era ningún portento ni siquiera en geografía, lógicamente hablaría en el idioma que aprendió de pequeño y que difícilmente pudo ser el castellano.
Por lo demás, a mí me da igual tanto el puerto como el idioma, pero el titular va de eso y no lo he abierto yo.
El silencio es hermoso cuando no es impuesto.
Hola Alcalde...yo iría más allá...y me preguntaría porque algunos medios...y muchos espanoles...parece ser... que no les gusta la posibilidad de que Colón sea español. Digo yo...que a los españoles les debería llenar eso de orgullo o no? Por qué crees que esto no sucede? Sino más bien todo lo contrario. Muy curioso...verdad?
Dicho esto...me importa menos que nada si Colon era catalán o bosquimano.
Pues anda que cuando se enteren algunos que la legítima nieta del zar de Rusia...los Romanov...puede ser catalana...jejeje...saludos.
http://es.rbth.com/articles/2012/09/16/carme_marti_o_carme_romanova_19923